Töne und Klänge werden gebeten in diesem Raume Platz zu nehmen
Damien Rice - 9 Crimes
Zuletzt geändert von lesslow am Dienstag 13. Juli 2010, 15:14, insgesamt 3-mal geändert.
„Ich habe an vielen Dingen keine Freude und glaube an viele Dinge nicht, die der Stolz der heutigen Menschheit sind; ich glaube nicht an die Technik, ich glaube nicht an die Idee des Fortschritts, ja nicht einmal an die Demokratie, ich glaube weder an die Herrlichkeit und Unübertrefflichkeit unserer Zeit, noch an irgendeinen ihrer hochbezahlten Führer, während ich vor dem, was man so ‚Natur‘ nennt, eine unbegrenzte Hochachtung habe.“ - Hermann Hesse
Beitrag wurde moderiert, Video eingefügt. (nocheinPoet)
„Ich habe an vielen Dingen keine Freude und glaube an viele Dinge nicht, die der Stolz der heutigen Menschheit sind; ich glaube nicht an die Technik, ich glaube nicht an die Idee des Fortschritts, ja nicht einmal an die Demokratie, ich glaube weder an die Herrlichkeit und Unübertrefflichkeit unserer Zeit, noch an irgendeinen ihrer hochbezahlten Führer, während ich vor dem, was man so ‚Natur‘ nennt, eine unbegrenzte Hochachtung habe.“ - Hermann Hesse
Obwohl ich fürchte, dass das nicht so ganz nach Eurem Geschmack ist ...
Neben den Drogen, die heute viele Tausende und vielleicht Millionen vergiften, wird unser Verstand obendrein durch die rund um den Globus verbreitete Emission pseudokosmischen Unsinns befallen. (Stanislaw Lem)
aleph1 hat geschrieben:Jetzt geht's mit der Musik auch so:
Ahh, jetzt versteh ich. youtube in die Klammern setzen....
aleph1 hat geschrieben:Obwohl ich fürchte, dass das nicht so ganz nach Eurem Geschmack ist ...
Hättest du das gepostet, hätte ich dir widersprochen:
„Ich habe an vielen Dingen keine Freude und glaube an viele Dinge nicht, die der Stolz der heutigen Menschheit sind; ich glaube nicht an die Technik, ich glaube nicht an die Idee des Fortschritts, ja nicht einmal an die Demokratie, ich glaube weder an die Herrlichkeit und Unübertrefflichkeit unserer Zeit, noch an irgendeinen ihrer hochbezahlten Führer, während ich vor dem, was man so ‚Natur‘ nennt, eine unbegrenzte Hochachtung habe.“ - Hermann Hesse
Have you seen the old man in the closed down market, Kicking up the paper with his worn out shoes? In his eyes you see no pride, hand held loosely at his side, Yesterday's paper telling yesterday's news.
*So how can you tell me, you're lonely And say for you that the sun don't shine? Let me take you by the hand and lead you through the streets of London, I'll show you something to make you change your mind.*
Have you seen the old girl who walks the streets of London, Dirt in her hair and her clothes in rags? She's no time for talking, she just keeps right on walking, Carrying her home in two carrier bags.
So how can you tell me, you're lonely... (Repeat * )
In the all night café at a quarter past eleven Same old man sitting there on his own. Looking at the world over the rim of his teacup. And each tea lasts an hour and he wanders home alone.
So how can you tell me, you're lonely... (Repeat * )
Have you seen the old man outside the seaman's mission, memory fading with the medal ribbons that he wears? And in our winter city the rain cries a little pity for one more forgotten hero and a world that doesn't care.
So how can you tell me, you're lonely...
Ralph MCTell - Streets of London (deutsch)
Hast du den alten Mann gesehen, unten in dem geschlossenen Einkaufsmarkt? Mit seinen ausgetretenen Schuhen, das Papier herumtretend? In seinen Augen siehst du keinen Stolz. Seine Hand schlackernd an seiner Seite gehalten. Die Zeitung von gestern, erzählt auch Nachrichten von Gestern...
* CHORUS *
Wie kannst du mir also erzählen, du seist allein Und sagen, für dich würde die Sonne nicht scheinen? Lass mich dich an die Hand nehmen und dich durch die Straßen von London führen. Ich werde dir etwas zeigen, damit du deine Meinung änderst...
Hast du das alte Mädchen gesehen, das durch die Straßen von London läuft, Schmutz in ihrem Haar und ihre Kleidung sind Lumpen? Sie hat keine Zeit zum Reden, tut nichts, außer weiterzulaufen - trägt ihr Zuhause in zwei Tragetaschen.
* CHORUS *
Im Nachtcafé, um Viertel nach elf Sitzt derselbe alte Mann dort, auf sich gestellt. Sieht die Welt an über den Rand seiner Teetasse. Jeder Tee reicht für eine Stunde, dann wandert er allein nach Hause.
* CHORUS *
Hast du den alten Mann vor der Matrosen-Mission gesehen? Seine Erinnerungen verblassen mit dem Medaillenband, das er abnutzt. In unserer winterlichen Stadt, verlangt der Regen nach ein wenig Mitleid für einen weiteren vergessenen Helden und die Welt, die das alles nicht mehr kümmert.
Na na na na na na na na Dear Mr. President come take a walk with me. Let's pretend we're just two people and you're not better than me I like to ask you some questions if we can speak honestly
What do you feel when you see all the homeless on the street? Who do you pray for at night before you go to sleep? What do you feel when you look in the mirror? Are you proud?
How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye, and tell me why?
Na na na na na na na na Dear Mr. President, were you a lonely boy? Are you a lonely boy? How can you say "No child is left behind?" We're not dumb and we're not blind They're all sitting in your cells While you pave the road to hell
What kind of father would take his own daughters rights away? And what kind of father might hate his own daughter if she were gay? I can only imagine what the first lady has to say! You've come a long way, - from whiskey and cocaine!.
How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye?
Let me tell you 'bout hard work Minimum wage with a baby on the way Let me tell you 'bout hard work Rebuilding your houses after the bombs took them away Let me tell you 'bout hard work Building a bed out of a cardboard box Let me tell you 'bout hard work! Hard work! Hard work! You don't know nothing 'bout hard work! Hard work! Hard work!!!
How do you sleep at night? How do you walk with your head held high?
Dear Mr. President, you'd never take a walk with me...
„Ich habe an vielen Dingen keine Freude und glaube an viele Dinge nicht, die der Stolz der heutigen Menschheit sind; ich glaube nicht an die Technik, ich glaube nicht an die Idee des Fortschritts, ja nicht einmal an die Demokratie, ich glaube weder an die Herrlichkeit und Unübertrefflichkeit unserer Zeit, noch an irgendeinen ihrer hochbezahlten Führer, während ich vor dem, was man so ‚Natur‘ nennt, eine unbegrenzte Hochachtung habe.“ - Hermann Hesse